On va sur une plage de sable fin pour passer le week-end.
我 去沙滩度周末。
去沙滩度周末。
 了。
了。  [后]:Passez donc! Après vous! 您请
[后]:Passez donc! Après vous! 您请 走!
走!
 ,
,  于 …:L'amitié passe avant la compétition. 友谊比比赛更
于 …:L'amitié passe avant la compétition. 友谊比比赛更
 。
。 
 别
别 这个吧!
这个吧! 了, 以后你可不能再犯。
了, 以后你可不能再犯。  大家都得送命。
大家都得送命。  同我
同我 打个招呼。
打个招呼。  入席吧。
入席吧。 

 别的吧。
别的吧。  换到第二挡(速度)
换到第二挡(速度) 很慢地滤。
很慢地滤。  说他很有学问。
说他很有学问。  李
李 生听电话。
生听电话。  将给你
将给你 放映一部彩色影片。
放映一部彩色影片。  向他讲述了解放以来所发生的一切变化。
向他讲述了解放以来所发生的一切变化。  了。
了。  少不了他。
少不了他。  不得已只得另请高就。 [资本家解雇职工的虚伪说法]
不得已只得另请高就。 [资本家解雇职工的虚伪说法] , 用不着:
, 用不着:se passer: advenir, arriver, surgir, survenir, éviter de, renoncer à, s'abstenir, se dispenser, se priver de, se priver, se produire, permettre, abstenir, produire, lieu, dérouler
agoniser, appliquer, circuler, céder, disparaître, dépasser, déteindre, excuser, excéder, expirer, franchir, jaunir, léguer, mettre, occuper, outrepasser, pénétrer, se faufiler, déambuler, défiler,se passer de: s'abstenir, dispenser, éviter, dédaigner, renoncer,
passer à: venir,
On va sur une plage de sable fin pour passer le week-end.
我 去沙滩度周末。
去沙滩度周末。
Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.
我挎上篮子上街去了。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,左手边第二个。
Cette fille commence à passer un coup de balai.
这个姑娘开始扫地。
C'est l'endroit idéal pour passer des vacances.
那是度假的理想场所。
Nous pouvons passer par la cuisine.
我 应该从厨房通过。
应该从厨房通过。
Je dois passer le balai
我该打扫了。
Cette idée lui est passée par la tête.
这个念头闪过他的脑海。
On va passer àtable dans quelques minutes.
几分钟后我 就入席。
就入席。
Elle cherche un homme avec qui elle puisse passer toute sa vie.
她寻求一位能相伴终身的男士。
Comment projetez-vous passer le nouvel an cette année?
因为经济不景气,我 今年打
今年打 在家过年。
在家过年。
Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.
在一个位置坐很长时间需 一个合适的座位.
一个合适的座位.
A votre service , Monsieur et passez un bon apr s-midi.
甘愿为您服务,祝您过个愉快的下午。
Il devait pouvoir passer d'une chose à l'autre sans transition», avance le chercheur.
他可以不用过渡从一件事情转移到另一件事上。”研究人员强调说。
Je n’aime pas beaucoup passer mes journées assis(e) derrière un bureau.
我不喜欢每天坐在办公桌后。我希望一个工作可以动的。
Nous pouvons dormir avec une amie sans passer pour homosexuelles.
我 可以跟女友睡一起,没有绯闻。
可以跟女友睡一起,没有绯闻。
Nous préférons passer nos vacances sur une île .
我 更喜欢在一座岛上度假。
更喜欢在一座岛上度假。
Malheureusement, elle passa mon tour comme si je n’existais pas.
但很不幸,她唯独跳过了我,就好像我不存在一样。
On doit avoir confiance à passer la traversée du déssert.
我 对度过这段艰难时期应当抱有信心。
对度过这段艰难时期应当抱有信心。
Si j'ai bonne mémoire, vous deviez passer à Paris à la fin du mois.
如果我没记错的话,您下个月会去巴黎吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我 指正。
指正。
false

